banner

ブログ

Jun 12, 2023

Netflixの実写版ワンピースの日本語吹き替え予告編が公開、とても居心地がよかった

人気のアニメーション作品の実写版を制作すると決めたとき、対処すべき質問はたくさんあります。 しかし、中でも最も難しいのは、「オリジナルにどこまで近づけるか、そして自分たちのアイデンティティをどこに確立するか」ということです。 この難問を非常に困難にしているのは、この信じられないほど紙一重の境界線がどこに該当するのか、特にファンの間で誰もが同意するわけではないということだ。 Netflix の『ワンピース』実写化作品は、間違いなく独自のアイデンティティを確立していますが、シリーズの確立されたファンに正しいことをしようとすることにも執着しています。 そのために、見事かつ大胆に、アニメのオリジナル声優キャスト全員を起用してシリーズの日本語吹き替えを行っています。

昨日、日本語吹き替えの最初の映像がNetflixによって、エピソード1が初公開されたロサンゼルスでのイベントと同時に公開された。 アメリカ制作の実写作品を見ながら、私が知っている大好きな日本の声優の声を聞くという経験は、非現実的です。 必然的に吹き替えられたシリーズをもう一度見ると、ほぼ確実に慣れますが(Netflix、わかりましたか?)、音声トラックが画像の中で「浮いている」という感覚が少しあります。 同時に、そのボイストラックは心地よい毛布や温かいホットチョコレートのようなものです。 それは私の心を落ち着かせます。

#OnePiece日本のオリジナル声優を起用したNetflixはただ?‍?? どのバージョンを最初に見ていますか? pic.twitter.com/yIejd7r2vJ

日本語吹き替えがとても心地よく聞こえる理由は、実写のパフォーマンスの質についてのコメントではありません。 特に麦わらの一味に関しては、OPLAのキャストの演技は(全体的に)素晴らしいです。 それでも、アニメのサブチャンネルを通じてワンピースを好きになった人(多くの人がそうです)にとって、このキャストはワンピースの経験です。 彼らは、アニメだけでなく、あらゆるゲーム、あらゆる映画、あらゆる奇妙な日本語のタイアップ広告において、これらのキャラクターをほぼ 25 年間途切れることなく演じ続けています。 なんと、ユニバーサル・スタジオ・ジャパンのワンピースのスタントショーにも、アニメの俳優をフィーチャーしたオーディオトラックが入っているのだ。 それらを一緒に聞くと、「間違いなく、あなたは『ワンピース』を見ているのだ」と自動的に言うでしょう。

それは、日本の声優たち(ルフィ役の田中真弓、ゾロ役の中井和哉、ナミ役の岡村明美、ウソップ役の山口勝平、サンジ役の平田広明)がアニメとまったく同じようにキャラクターを演じているという意味ではない。 この予告編では、ルフィ、ナミ、サンジの声が特に低く聞こえます。 全体的に、もう少し「シリアス」で「映画的」な雰囲気がパフォーマンスに浸透しており、これは作品自体の差別化されたトーンを反映しています。 見るのはかなり魅力的です。

非常に興味深いことに、ほとんど全員がピッチを下げて、より演劇的になりました。 面白いのは、タナカもピッチを下げたが、ルフィの行動と英語の話し方は、基本的にエネルギーの点でタナカのアニメの話し方に非常に近いことだ。 https://t.co/mK7y4ALFsH

それでも、ファンが愛する特徴的な、ばかばかしいパンチの強さは今でも輝いています。 ゾロとサンジが誰を助けたかについて議論するのは本当に古典的です。 そして、どういうわけか、トレーラーの最後で、手配書に自分の顔がないことをきっぱり文句を言うルフィ(「俺の顔がね」)には、本当に心を打たれた。 しかし、もちろん、イニャキ・ゴドイの演技が素晴らしいのと同じくらい、アニメのサブチャンネルで育ったワンピースファンにとって、タナカの「私はモンキー・D・ルフィ、海賊王になるんだ。私は海賊王になるんだ」というセリフほど素晴らしいものはない。 」

オリジナルから直接的な要素を持ち込むことは、諸刃の剣になる可能性があります。 たとえば、Netflix の実写版『カウボーイ ビバップ』(これもトゥモロー スタジオ制作)の音楽を菅野よう子に任せることで、その体験は許容しやすくなりましたが、(冗談ではなく)自分が見ていたものがそうではないことも強調されました。それカウボーイビバップ。

『カウボーイ ビバップ』の場合、その比較を持ち込むことは逆効果でした。 これがワンピースに当てはまるかどうかはまだわかりません。 日本語吹き替えを最も視聴する可能性が高いのは、もちろん、ワンピースが広く普及している文化の中で育った日本の視聴者であり、海外ではアニメのスーパーファンです。 言い換えれば、おそらく聴衆を喜ばせるのが最も難しい 2 人であるということです。

共有